일본어 ~하러 가다/오다 문법 勉強しに行く = 벤쿄시니이쿠 勉強に行く= 벤쿄니이쿠둘다 공부하러가다 라는 뜻인가요?시가 들어간 것은
2025년 11월 16일
勉強しに行く = 벤쿄시니이쿠 勉強に行く= 벤쿄니이쿠둘다 공부하러가다 라는 뜻인가요?시가 들어간 것은 마스형을 활용한 것인데,명사에 바로 + 니 이쿠를 붙여도 같은 뜻이 되는 것인지, 어떤 차이 인 것인지 궁금합니다!
안녕하세요!
<목적조사 に>
1) 동사 ます형
2) 동작성 명사 (명사 자체에 목적 및 움직임이 담겨있는 것 / 산책, 유학, 워킹 홀리데이, 등산 등등)
勉強しに行く。
공부하러 간다.
勉強に行く。
요것도 가능은 합니다만 일반적으로 위를 쓰죠 ^^
散歩(さんぽ)に行く
旅行(りょこう)に行く
ワーホリ(ワーキングホリデー의 줄임말)に行く
이런식으로도 쓸 수 있습니다 ^^
감사합니다!
