Logo
i
>> 글 이어보기 <<
맛집 먹방 블로그 하는 남편이요. 맛집 먹방 여행 전시 블로그 돈을 많이 벌어서 네이버 블로그
주민자치위원 선정 과정 중 면접위원의 부인이 선정됨 안녕하세요 너무 황당한 일이라고 생각이 들어 글을 써봅니다.어떤 지자체의 자치위원
손흥민 vs 오타니 국뽕빼고세계에서 볼 때인지도, 업적 누가 더 우위인가요
메이플 닉네임 다시 사용할려면요 몇 일 지나야 삭제한 캐릭터 닉네임 다시 쓸 수 있나요?
배그 함 요즘 모배도 예전만큼은 아니지만 아직도 고인물들 많아서 난이도 빡센편인가요?
#1 #2 #3 #4 #5 #6 #7 #8 #9 #10 #11 #12 #13 #14 #15 #16 #17 #18 #19 #20 #21 #22 #23 #24 #25 #26 #27 #28 #29 #30 #31 #32 #33 #34 #35 #36 #37 #38 #39 #40 #41 #42 #43 #44 #45 #46 #47 #48 #49 #50 #51 #52 #53 #54 #55 #56 #57 #58 #59 #60 #61 #62 #63 #64 #65 #66 #67 #68 #69 #70 #71 #72 #73
Animal crossing ambience? 어떻게 번역되죠?
위에 글 이어보기 클릭하면 더 볼 수있어요
Animal crossing ambience? 어떻게 번역되죠?
어떻게 번역되죠?
i
"Animal crossing ambience"는 문맥에 따라 다르게 해석될 수 있지만, 일반적으로 다음과 같이 번역할 수 있습니다:
"동물의 숲 분위기"
또는
"동물의 숲의 잔잔한 배경음/분위기"
여기서 Animal Crossing은 닌텐도의 인기 게임 제목이고, ambience는 '분위기', '잔잔한 배경음', '환경음' 등을 뜻합니다.
따라서 유튜브 등에서 "Animal Crossing ambience"라고 하면 **"동물의 숲 게임처럼 평화롭고 편안한 분위기의 배경음악"**을 의미할 수 있습니다.
더 자연스럽게 풀면:
"동물의 숲 같은 잔잔한 분위기", "힐링되는 게임 분위기 음악" 등으로도 의역할 수 있어요.
채택 부탁드립니다. 감사합니다.